{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/13/7","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":13,\"verseNumber\":7,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"И говорят те, которые стали неверными [мекканские многобожники]: «Почему ему [Мухаммаду] не ниспослано (ощущаемое) знамение от его Господа (как например посох Мусы или верблюдица Салиха)?» (Но не ты, о, Пророк, творишь чудеса, а только Сам Аллах) поистине, ты (о, Посланник) – только (предостерегающий) увещеватель, и у всякого народа есть наставник (который указывает им путь к довольству Аллаха)!\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"И говорят те, которые не веровали: \\\"Если бы ему ниспослано было знамение от его Господа!\\\" Поистине, ты - только увещатель, и у всякого народа есть водитель!\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"Неверующие говорят: «Почему ему не ниспослано знамение от его Господа?». Воистину, ты - всего лишь предостерегающий увещеватель, и у каждого народа есть наставник.\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"Пренебрегая самым великим чудом - Кораном, - эти неблагодарные многобожники говорят: \\\"Если бы Аллах ниспослал ему ощутимое знамение (например, сдвинул горы) в подтверждение истинности его пророческой миссии!\\\" Всевышний ему говорит: \\\"О пророк! Ты - только увещеватель, предупреждающий их об опасных последствиях их заблуждения. Каждому народу Аллах посылает посланника, призывающего к истине, и чудо, подтверждающее его послание. Многобожникам не надлежит выбирать чудо, пусть они примут вызов и создадут подобное\\\".\"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"Те, которые не уверовали, говорят: \\\"Почему ему не ниспослано знамение от его Господа?\\\" Но, воистину, ты - всего лишь увещеватель, и у каждого народа есть тот, кто наставляет на прямой путь.\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"И говорят неверные: \\\"Что же ему от Господа его не послано знаменье?\\\" Но ты - всего лишь увещатель: Ведь есть у всякого народа Водитель (правого пути, Что им назначен от Аллаха).\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"Эти неверные говорят: \\\"О если бы ниспослано было ему какое либо знамение!\\\" Ты только наставник им, как и каждому другому народу был свой руководитель.\"}],\"textArabic\":\"وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِنْ رَبِّهِ ۗ إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرٌ ۖ وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}